"I prefer communities, not 'settlements'. In fact, we are towns, villages, cities, suburbs and so-on, but not 'settlements'. Oh, and as we mostly keep kosher, please don't use hamlets."
It gets a laugh.
And now?
Read the Reuters headline:
West Bank hamlets share name, not fate
Who could know?
But then the news agency falls back into semantic subversion:
Susiya the Israeli settlement enjoys well-watered lawns, humming electricity, and the protection of a mighty state. One rocky hill away, Susiya the Palestinian village is parched and doomed.
There we go.
^
No comments:
Post a Comment