Monday, June 27, 2005

Wrong Term

I was asked to sign a petition in support of the two Bayit Leumi guys on trial for sedition.

I wrote back that the use of the Hebrew term "meri ezrachi" (civil revolt) is wrong.

It is a wrong translation of civil disobedience

It is wrong because it also plays into the hands of the charge sheet and makes them "guilty". I mean, after all, you are “revolting”, no?

And PR-wise, a better term is needed.

I suggested "hitnagdut ezrachit" = civil opposition. And there are other alternatives.

But, Israelis, being who they are, I doubt I'll get anywhere.

No comments: