Tuesday, February 03, 2009

Journalism and The Arab-Israel Conflict

Ethan Bronner makes a point this blog can attest to:

...the two sides speak in two distinct tongues, how the very words they use mean opposite things to each other, and how the war of language can confound a reporter’s attempts to narrate — or a new president’s attempts to mediate — this conflict in a way both sides can accept as fair.

Among Israel’s Jews, there is almost no higher value than Zionism. The word is bathed in a celestial glow, suggesting selflessness and nobility. But go anywhere else in the Middle East and Zionism stands for theft, oppression, racist exclusionism.

No place, date or event in this conflicted land is spoken of in a common language. The barrier snaking across and inside the West Bank is a wall to Palestinians, a fence to Israelis. The holiest site in Jerusalem is the Temple Mount to Jews, the Noble Sanctuary to Muslims. The 1948 conflict that created Israel is one side’s War of Independence, the Catastrophe for the other...

...both narration and mediation require common ground. But trying to tell the story so that both sides can hear it in the same way feels more and more to me like a Greek tragedy...



and, I think, he refers to me, in passim:

There are also blogs and chat sites on both sides that spend time accusing all the journalists here of having agendas because our articles mention facts or trends that they consider a diversion from the real story.


and notes this:

Because Israel barred foreign journalists from entering Gaza until the war ended, The New York Times relied on my Palestinian colleague here, Taghreed el-Khodary, for on-the-ground coverage of the fighting.

We would speak several times a day as she cautiously went out. Her first stop was usually Shifa Hospital to get a sense of civilian casualties. Early in the war, at the hospital, she witnessed the murder of an alleged Israeli collaborator by Hamas gunmen. They shot him in the skull more or less in front of her. One of the gunmen told Taghreed that she should never mention what she saw to anyone. She told him there was not a chance she would stay silent, then made some calls to find out about other such events and sent me the information, which we published the next day.

A couple of Arab bloggers went after Taghreed with the worst insult they could come up with — Zionist. She was a Palestinian Uncle Tom doing the bidding of her white-man bosses at a newspaper that, as one reader said in an e-mail message, “is fully complicit in the atrocities that Israel commits against Palestinians in Gaza and the West Bank. You make it sound guiltless and reasonable. That’s your assignment.”

No comments: